新華網 2004年10月19日
袁泉在《小魚兒與花無缺》中出演蘇櫻。
記者昨日從中國文聯瞭解到,由他們擔任製片方的《小魚兒與花無缺》在經歷眾多周折之後,終於在本月15日如期關機。片中女主演袁泉正好在當天度過了自己的生日,經紀公司和影迷代表專程從北京市區趕到懷柔水庫邊的拍攝現場,為袁泉舉辦了一個氣氛感人的露天Party,也為全劇的拍攝畫上了一個圓滿的句號。
出道多年的袁泉說,《小魚兒與花無缺》是一個徹頭徹尾的娛樂片,和她進組前想像的完全不同,蘇櫻也不是古龍原著中的那一個,完全是顛覆式的塑造,自己當初肯接這部戲,主要是對劇中蘇櫻這個人物極有感覺,為了演好這一角色,袁泉在進組前,一口氣把古龍老先生的大作讀了三遍。袁泉說:“蘇櫻生活于大森林裡,跟眾多有靈性的生物為伴,她不是個普通的閨閣女子,演起來絕不能中規中矩的。”袁泉說,在原著小說中,蘇櫻是非常精靈古怪、難以捉摸的一個人。而在這部戲裡,導演王晶用他一貫擅長的商業手法,重新解構了原著,也重新塑造了蘇櫻。
袁泉表示,在扮演蘇櫻的過程中,她想到了自己在中央戲劇學院念書時排演的一出話劇《梁山伯與祝英台》。加入了鬧劇色彩的“梁祝”,使得祝英台這個人物腦子裡總有很多機靈的主意,常常成為逗樂的焦點。《小魚兒與花無缺》中的蘇櫻雖然跟祝英台不同,但是其中的演繹成分和戲說傾向,在袁泉心裡也有一脈相承之感,所以她演繹起來也能夠得心應手,充分發揮自己的喜劇天賦。
雖然劇組在拍戲期間傳出了“張衛健、謝霆鋒借戲打人”的負面新聞,但談到劇中與自己對手戲最多的張衛健,袁泉仍讚不絕口,她說:“他的大腦總是能一邊演戲,一邊急速運轉。無論對劇本,對導演的處理,還是對表演方法,他都能用非常快的速度冒出非常多的新想法。不過,他並不會專斷,有了想法之後會馬上跟你商量。實際上,他是在做著編劇加導演加表演的多重再度創作。而且,每次按照他的提議改過之後,的確比原先的要精彩。我強力推薦健哥去當導演,他真的很有導演天分!”
袁泉還透露了一個有趣的細節———由於該劇要在後期製作成粵語版和國語版兩個版本,所以在同期錄音時,往往是香港藝人說粵語,內地演員說普通話,結果經常是雙方各說各的,外人聽來非常好笑。可對於袁泉來說,卻需要一個適應的過程。她說:“由於語言不通,就要求除了記自己的臺詞之外,也要記其他人的臺詞。開始時很彆扭,時間長了也就有了感覺和默契。”

沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。